برنامج إسكان في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 住房方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "إسكان" في الصينية 住宅
- "برنامج مؤشرات الإسكان" في الصينية 住房指标方案
- "برنامج الإسكان للاجئين" في الصينية 难民住房方案
- "برنامج السكان الشامل" في الصينية 综合人口方案
- "برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان" في الصينية 联合国住房权利方案
- "البرنامج الآسيوي للسكان" في الصينية 亚洲人口方案
- "البرنامج الإقليمي للسكان" في الصينية 区域人口方案
- "برنامج الأمم المتحدة الحاسوبي للإسقاطات السكانية" في الصينية 联合国人口预测计算机程序
- "برنامج مارس سكاوت" في الصينية 火星侦察兵计划
- "برنامج التدريب في مجال السكان والتنمية" في الصينية 人口与发展训练方案
- "برنامج مكافحة أمراض الإسهال" في الصينية 腹泻病防治方案
- "البرنامج الإقليمي للتعليم السكاني" في الصينية 区域人口教育方案
- "البرنامج المتعلق بالسكان والتنمية" في الصينية 人口与发展方案
- "برنامج الأحراج والأشجار والسكان" في الصينية 森林、树木和人方案
- "برنامج السكان الإقليمي الأفريقي" في الصينية 非洲区域人口方案
- "برنامج فكاهة" في الصينية 玩笑程序
- "برنامج" في الصينية 方案 程序 节目
- "برنامج إسبرينج سوت" في الصينية ispring套件
- "برنامج مكافحة؛ برنامج مراقبة؛ برنامج ضبط" في الصينية 防治方案
- "برنامج أماندا" في الصينية 阿曼达秀
- "برنامج بوران" في الصينية 暴风雪太空梭计画
- "برنامج رانجر" في الصينية 游骑兵计画
- "البرنامج العالمي للتدريب في مجال السكان والتنمية" في الصينية 全球人口与发展训练方案
- "برنامج العمل والاستثمار ذو الأولوية في مجال السكان" في الصينية 人口问题中的优先行动和投资方案
أمثلة
- 117-96 مواصلة تنفيذ برنامج إسكان اللاجئين الإقليمي على صعيد البلديات (النمسا).
96 继续在各市执行区域难民住房方案(奥地利)。 - 104- ولا يزال هناك برنامج إسكان واحد لا يمكن لأطفال من أمهات مشردات داخلياً المشاركة فيه بعد.
仍有一项住房计划母亲为境内流离失所者的孩子尚无法参加。 - وقد أنجزت أيضا برنامج إسكان واسع النطاق، ووضعت حوالي مليون هكتار من الأراضي لاستخدام الشعوب الأصلية.
政府还完成了大量的住宅方案,把大约一百万公顷的土地转让给土着人口使用。 - ويتيح إنشاء صندوق الإسكان البلدي تصحيح أوضاع آلاف الأسر التي تحتل مناطق عامة ويجعل من الممكن تنفيذ برنامج إسكان بلدي.
市住房基金的设立有利于调整占据公共区域的数千个家庭的状况,也便于实施市住房方案。 - 49- وقد استحدثت الحكومة في عام 1994 برنامج إسكان طموحاً يقوم على توزيع الأراضي العامة بتكلفة منخفضة على الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض.
1994年,政府开始实施一项雄心勃勃的住房计划,将公有土地以低价交给低收入家庭使用。 - 63- وتحققت خلال هذه الفترة نتائج كبيرة في مجال تنفيذ برنامج إسكان الروما وفي تحسين الرعاية الصحية والعمالة لهم في جميع أنحاء البوسنة والهرسك.
在此期间,波黑在全国范围内实施罗姆人住房方案和改善罗姆人医疗卫生和就业的工作均取得了显着成果。 - وفي هذا الصدد، باشرت الحكومة التشادية، بدعم من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي وموئل الأمم المتحدة برنامج إسكان يهدف إلى النهوض بالمساكن وبظروف المعيشة في المناطق الحضرية المحرومة.
为此,乍得政府在开发署和人居署的支持下,推出了一项住房计划,目标是改善不发达城市区域的住房和生活条件。 - ومنذ عام 1997 فصاعداً، بدأت مدينة أثينا برنامج إسكان يغطي في الوقت الراهن نصف من هم بلا مأوى في المدينة، ويتوقع أن يغطي قريباً كل احتياجات المدينة.
1997年以来,雅典市已开始执行一项住房方案,目前受益者是雅典无家可归者的一半,预计将很快满足全市的需要。 - وباستثناء برنامج المساكن النموذجية في باتسيندا، لم يُنفذ أو يُخطط أي برنامج إسكان اجتماعي آخر، مما ترك الآلاف من سكان المناطق الفقيرة في كيغالي دون مأوى(69).
除Batsinda地区的一个示范住房方案外,未实施或规划任何其他社会住房计划,使基加利贫困区域的数千居民没有住所。 - قدمت مؤسسة التمويل الدولي التابعة للبنك الدولي؛ وفرع التمويل الحضري التابع لموئل الأمم المتحدة دعماً مشتركاً لتنمية برنامج إسكان شعبي قيمته 500 مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة.
世界银行集团的国际金融公司与人居署的城市财务处共同支持制定被占巴勒斯坦领土上一项5亿美元的负担得起的住房方案。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"برنامج إذاعي مباشر بمشاركة المستمعين هاتفيا" بالانجليزي, "برنامج إرلنغن" بالانجليزي, "برنامج إزالة الألغام" بالانجليزي, "برنامج إسبرينج سوت" بالانجليزي, "برنامج إسداء المشورة" بالانجليزي, "برنامج إصدار عملات نقدية بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة" بالانجليزي, "برنامج إصلاح القطاع الأمني في أفريقيا" بالانجليزي, "برنامج إصلاح شبكة الطاقة الكهربائية في شمال العراق" بالانجليزي, "برنامج إصلاح كفاءة الإدارة" بالانجليزي,